ข้ามไปเนื้อหา

แฟรงกลิน ดี. โรเซอเวลต์

จาก วิกิคำคม
(เปลี่ยนทางจาก แฟรงกลิน ดี. โรสเวลต์)
มีวงจรลึกลับในเหตุการณ์ของมนุษย์ สำหรับคนบางรุ่นได้รับมาก คนรุ่นอื่น ๆ คาดหวังไว้มาก ชาวอเมริกันยุคนี้มีนัดพบแห่งโชคชะตา

แฟรงกลิน เดลาโน โรเซอเวลต์ (อังกฤษ: Franklin Delano Roosevelt 30 มกราคม ค.ศ. 1882 – 12 เมษายน ค.ศ. 1945) เป็นรัฐบุรุษและผู้นำทางการเมืองชาวอเมริกันที่ทำหน้าที่เป็นประธานาธิบดีแห่งสหรัฐอเมริกาคนที่ 32 ตั้งแต่ ค.ศ. 1933 จนกระทั่งถึงแก่อสัญกรรมใน ค.ศ. 1945 สมาชิกพรรคเดโมแครต เขาได้รับชนะการเลือกตั้งเข้าชิงตำแหน่งประธานาธิบดีถึงสี่ครั้งและกลายเป็นบุคคลสำคัญในเหตุการณ์ของโลกในช่วงครึ่งแรกของศตวรรษที่ 20 โรเซอเวลต์ได้ชี้นำกับรัฐบาลสหรัฐในช่วงภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่ ได้นำสัญญาใหม่ของเขามาใช้ในวาระการประชุมภายในประเทศเพื่อตอบสนองต่อวิกฤตเศรษฐกิจที่เลวร้ายที่สุดในประวัติศาสตร์อเมริกา ในฐานะที่เป็นผู้นำที่โดดเด่นของพรรคตนเอง เขาได้จัดตั้งการร่วมมือสัญญาใหม่ ซึ่งเป็นการปรับเปลี่ยนทางการเมืองอเมริกามาเป็นระบบห้าพรรค และนิยามฝ่ายเสรีนิยม ชาวอเมริกันมาโดยตลอดในช่วงกลางศตวรรษที่ 20 ในวาระในการดำรงตำแหน่งที่สามและสี่ของเขานั้นถูกครอบงำโดยสงครามโลกครั้งที่สองซึ่งเพิ่งจะยุติลงได้ไม่นานหลังจากที่เขาถึงแก่อสัญกรรมในที่ทำงาน

คำคม[แก้ไข]

  • แซลลี่ที่รัก: ฉันขอโทษจริง ๆ ที่คุณเป็นหวัดและคุณนอนอยู่บนเตียง วันนี้ฉันเล่นกับแมรี่นิดหน่อย ฉันหวังว่าพรุ่งนี้คุณจะตื่นได้ ฉันดีใจที่วันนี้ [ซิก] อาการหวัดดีขึ้น แฟรงกลิน ดี. โรเซอเวลต์ที่รักของคุณ
  • ปรัชญา? ข้าพเจ้าเป็นคริสเตียนและเดโมแครต แค่นั้นแหละ
  • กองทัพรัสเซียกำลังสังหารบุคลากรฝ่ายอักษะและทำลายทรัพย์สินของฝ่ายอักษะมากกว่าชาติอื่น ๆ ทั้งหมด 25 ชาติรวมกัน
  • เราปกป้องและสร้างวิถีชีวิต ไม่ใช่เพื่ออเมริกาเพียงลำพัง แต่เพื่อมนุษยชาติทั้งมวล
    • การสนทนาข้างกองไฟเกี่ยวกับการป้องกันประเทศ (26 พฤษภาคม ค.ศ. 1940) รายงานใน The Public Papers and Addresses of Franklin D. Roosevelt, 1940 (ค.ศ. 1941), หน้า 240

การตอบโต้ต่อการโจมตีเพิร์ลฮาร์เบอร์ (ค.ศ. 1941)[แก้ไข]

เมื่อวานนี้ วันที่ 7 ธันวาคม ค.ศ. 1941- วันที่จะอยู่อย่างอัปยศ - สหรัฐอเมริกาถูกโจมตีอย่างกะทันหันและโดยเจตนาโดยกองทัพเรือและกองทัพอากาศของจักรวรรดิญี่ปุ่น
คำปราศรัยต่อสภาคองเกรสหลังการโจมตีเพิร์ลฮาร์เบอร์ (8 ธันวาคม ค.ศ. 1941)
  • เมื่อวานนี้ วันที่ 7 ธันวาคม ค.ศ. 1941- วันที่จะอยู่อย่างอัปยศ - สหรัฐอเมริกาถูกโจมตีอย่างกะทันหันและโดยเจตนาโดยกองทัพเรือและกองทัพอากาศของจักรวรรดิญี่ปุ่น
    สหรัฐอเมริกาอยู่ในสันติภาพกับประเทศนั้น และตามคำขอร้องของญี่ปุ่น ยังคงสนทนากับรัฐบาลของตนและจักรพรรดิของตนที่มุ่งรักษาสันติภาพในแปซิฟิก
  • จะมีการบันทึกไว้ว่าระยะทางของฮาวายจากญี่ปุ่นทำให้เห็นได้ชัดว่าการโจมตีมีการวางแผนอย่างจงใจเมื่อหลายวันก่อนหรือแม้แต่เมื่อหลายสัปดาห์ก่อน ในช่วงเวลาแทรกแซง รัฐบาลญี่ปุ่นจงใจที่จะหลอกลวงสหรัฐอเมริกาด้วยข้อความอันเป็นเท็จและแสดงความหวังเพื่อสันติภาพต่อไป
  • ในฐานะผู้บัญชาการทหารบกและกองทัพเรือ ข้าพเจ้าได้สั่งการให้ดำเนินมาตรการทั้งหมดเพื่อป้องกันประเทศของเรา ซึ่งทั้งประเทศของเราจะจดจำลักษณะของการโจมตีที่เกิดขึ้นกับเราเสมอ ไม่ว่าเราจะต้องใช้เวลานานเท่าใดในการเอาชนะการรุกรานโดยไตร่ตรองไว้ล่วงหน้านี้ ประชาชนชาวอเมริกันด้วยกำลังอันชอบธรรมของพวกเขา จะเอาชนะผ่านไปสู่ชัยชนะอย่างเด็ดขาด
  • ความเป็นปรปักษ์มีอยู่ ไม่มีการกระพริบตาเมื่อข้อเท็จจริงที่ว่าคนของเรา ดินแดนของเรา และผลประโยชน์ของเรากำลังตกอยู่ในอันตรายร้ายแรง ด้วยความเชื่อมั่นในกองทัพของเรา ด้วยความมุ่งมั่นอันไร้ขีดจำกัดของคนของเรา เราจะได้รับชัยชนะที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ดังนั้น พระเจ้าโปรดช่วยเราด้วย
  • ข้าพเจ้าขอให้สภาคองเกรสประกาศว่า นับตั้งแต่ญี่ปุ่นโจมตีอย่างไร้การยั่วยุและขี้ขลาดเมื่อวันอาทิตย์ที่ 7 ธันวาคม ค.ศ. 1941 สถานะสงครามระหว่างสหรัฐอเมริกาและจักรวรรดิญี่ปุ่นได้เกิดขึ้น

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้ไข]